mandarin滿大人

現代英語稱中文為Mandarin,其實就是「滿大人」,當時的滿族官員威風凜凜,前來大清王朝的外國人聽到這詞,就把它直譯為英語Man-da-rin。這是真的嗎? 標籤: 滿大人, 中文, Mandarin, 語言學, 馬來語, 中國官話, 馬來西亞, 葡萄牙語, 克里奧語

相關軟體 Lunascape 下載

Lunascape是一個內建三核心的瀏覽器,包含最常使用的IE/FireFox/Chrome三種,號稱最快的瀏覽器之一。提供的功能可相容其他三中常見的瀏覽器之外(匯入書籤等相容性設定皆有提供)最好的一點是,有些網站還是只有支援IE,在之前與到這樣的狀況時,我們只好將 IE打開,但是使用Lunascape時,只要按下工具列上面的選項,即可以更換使用核心! ...

了解更多 »

  • 讀者發問:「現代英語稱中文為 Mandarin,其實就是「滿大人」,當時的滿族官員威風凜凜,前來大清王朝的外國人聽到這詞,就把它直譯為英語-Man-da-rin。這是真的嗎?」 麻...
    麻瓜的語言學: 為什麼中文叫 "Mandarin" -滿大人?
    http://uegu.blogspot.com
  • 此詞來自葡萄牙語的mandarim(早期拼寫mandarin ),是葡萄牙人借自馬來語menteri。 語言 [編輯] 西方社會對中國官話、 ... 滿大人 (動漫) ,一位在漫威...
    Mandarin - 維基百科,自由的百科全書
    https://zh.wikipedia.org
  • 滿大人 Mandarin 出版資訊 出版商 驚奇漫畫 首次登場 《懸疑故事》(Tales of Suspense)第50期(1964年二月) 創作者 史丹·李 Larry Lieb...
    滿大人 (漫威漫畫) - 維基百科,自由的百科全書
    https://zh.wikipedia.org
  • 蘋果日報即時新聞,夠快、齊料、圖文片兼備,覆蓋港聞、國際、兩岸、娛樂、財經、體育等最新訊息,並為您搜羅地球村萬象與趣聞,讓您時刻掌握天下事。
    【網上論壇】Mandarin不是滿大人 (自由撰稿人 陳錦添) | 即時 ...
    http://hk.apple.nextmedia.com
  • “普通话”为什么叫mandarin(满大人的语言)满人入关进驻北京后, 北京城里许多新的事物,用简陋的满语都无法表达,这就是当时统治中国的满族人所遇到的严酷的语言现实。满语要继续说...
    “普通话”为什么叫mandarin(满大人的语言)_广州_天涯论坛_天涯 ...
    http://bbs.tianya.cn
  • 現代英語稱中文為Mandarin,其實就是「滿大人」,當時的滿族官員威風凜凜,前來大清王朝的外國人聽到這詞,就把它直譯為英語Man-da-rin。這是真的嗎? 標籤: 滿大人, 中...
    為什麼現代英語稱中文為「Mandarin」(滿大人)? - The News ...
    https://hk.thenewslens.com
  • 滿大人第一次登場是在1964年的"Tales of Suspense#50"漫畫雜誌。當時鋼鐵人尚未擁有自己同名連載漫畫,不過由於鋼鐵人太過受歡迎的關係,基本上...
    鋼鐵人3反派魔王:滿大人Mandarin初登場! – 講漫畫
    http://www.talkcomic.com
  • 台灣小站 滿大人啊滿大人,Mandarin真的是從你們來的嗎? 我們想讓你知道的是現代英語稱中文為Mandarin,其實就是「滿大人」,當時的滿族官員威風凜凜,前來大清王朝的 .....
    為什麼現代英語稱中文為「Mandarin」(滿大人)? - 談天說地 - ...
    http://www.mesotw.com
  • 為什麼中文叫 "Mandarin" -滿大人?讀者發問:「現代英語稱中文為 Mandarin,其實就是「滿大人」,當時的滿族官員威風凜凜,前來大清王朝的外國人聽...
    「Mandarin」到底跟满族有没有关系? - 知乎
    https://www.zhihu.com
  • 英文Mandarin(中國國語/官話/普通話/華語)源自葡文Mandarim,而葡文Mandarim源自馬來文menteri(朝臣、部長),而馬來文menteri又源自梵文mant...
    Mandarin不是滿大人 - 井底蛙之家
    http://www.wellforg.net
  • 2015年2月15日 - 讀者發問:「現代英語稱中文為Mandarin,其實就是「滿大人」,當時的滿族官員威風凜凜,前來大清王朝的外國人聽到這詞,就把它直譯為 ...
    麻瓜的語言學: 為什麼中文叫"Mandarin" -滿大人?
    http://uegu.blogspot.com
  • 2013年10月2日 - 由此可見,Mandarin絕非甚麼「滿大人」的音譯,當時滿洲人尚未入關,中原還是大明的天下,而且當時滿洲族仍稱女真族,滿洲族之名是皇太極改後 ...
    【網上論壇】Mandarin不是滿大人(自由撰稿人陳錦添) | 即時新聞| 要聞 ...
    https://hk.news.appledaily.com
  • 2017年1月20日 - 現代英語稱中文為Mandarin,其實就是「滿大人」,當時的滿族官員威風凜凜,前來大清王朝的外國人聽到這詞,就把它直譯為英語Man-da-rin。
    為什麼現代英語稱中文為「Mandarin」(滿大人)? - The News ... - 關鍵評論
    https://www.thenewslens.com
  • 普通话”为什么叫mandarin(满大人的语言)满人入关进驻北京后, 北京城里许多新的事物,用简陋的满语都无法表达,这就是当时统治中国的满族人 ...
    “普通话”为什么叫mandarin(满大人的语言)_广州_天涯论坛_天涯社区
    http://bbs.tianya.cn
  • 2016年7月30日 - 歐洲人把北方漢語叫做Mandarin,在明朝末年就有了。那會兒陳圓圓還沒被搶,吳三桂還沒剃頭,多爾袞還沒入關,北京的朝廷里還沒有滿大人呢。
    淦細胞專欄|普通話為啥叫Mandarin? - 每日頭條
    https://kknews.cc
  • 今天有人在微博上转了一篇“普通话”的真相:满州人的蹩脚汉语,看了十分无奈。 且不说所谓一票之差这样的漏洞已经被批驳无数次,仅仅Mandarin和官话之间…
    所谓「Mandarin」源于「满大人」的谣言是从何时起开始流传的? - 知乎
    https://www.zhihu.com
  • 2017年1月21日 - 現代英語稱中文為Mandarin,其實就是「滿大人」,當時的滿族官員威風凜凜,前來大清王朝的外國人聽到這詞,就把它直譯為英語Man-da-rin。
    為什麼現代英語稱中文為「Mandarin」(滿大人)? - The News Lens 關鍵 ...
    https://hk.thenewslens.com
  • 滿大人(英语:Mandarin),本名汗(Khan)是一位在驚奇漫畫世界中的虛構漫畫超級反派,由史丹·李、賴瑞·理柏(Larry Lieber)、唐·赫克(Don Heck)與傑克...
    滿大人(漫威漫畫) - 维基百科,自由的百科全书
    https://zh.wikipedia.org
  • Mandarin(中文可译为曼达林)可以指:. 官僚[编辑]. 参见:官僚§ 外國語文稱呼和en:Mandarin ... 满大人(动漫),一位在漫威漫画世界中的虚构漫画超级反派。
    Mandarin - 维基百科,自由的百科全书
    https://zh.wikipedia.org