護照音譯書寫

當我們要出國玩、申請護照時,護照上的英文姓名該如何填寫呢?另外還有一些文件或信用卡等也都要英文名字,很多人一開始的時候沒按照一般習慣填寫,日後要改反而很麻煩,該怎麼幫自己的中文名字拼出最適合、大家最常用的英文字呢?

相關軟體 Miranda 下載

朋友、家人都使用同一個即時訊息軟體(IM)聯絡,那沒什麼問題,可是如果家人朋友所慣用的軟體與您不同,那就會需要安裝多套IM軟體,這樣還真的滿麻煩的,現在有了Miranda後,一切都不麻煩了,它一套就支援多種的IM協定,讓您一套就搞定與家人朋友間的連絡。 Miranda支援AIM, Facebook, Gadu-Gadu, IA...

了解更多 »

  • 1.本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 2.護照外文姓名拼音對照表 3.姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏及名字)。...
    護照外文姓名拼音參考 - 外交部領事事務局全球資訊網
    http://www.boca.gov.tw
  • 護照音譯書寫。中華民國護照是由中華民國外交部所簽發予中華民國國民(兩岸分治後,排除大陸地區人民之申請資格)的護照。凡具有中華民國國籍,無論是否持有其他國家及地區之護照 …。找到了護...
    護照音譯書寫 - MakeSop
    http://makesop.com
  • 姓名中翻英,中文姓名英譯,英文名字,姓名翻譯,姓名英譯,護照英譯,信用卡英文姓名,護照英文姓,姓名音譯, ... 書寫格式 護照 格式 姓 Last Name (Given Nam...
    姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯,
    http://englishname.org
  • 本站提供通用拼音、威妥瑪拼音、國音第二式、漢語拼音、耶魯拼音之線上中文姓名英譯服務。姓名英譯使用 中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網 提供的譯音資料建立,並提供完整的破音字...
    姓名中翻英 . 中文 姓名英譯 . 姓名翻譯 . 姓名音譯
    https://c2e.ezbox.idv.tw
  • 護照音譯書寫 。中華民國護照是由中華民國外交部所簽發予中華民國國民(兩岸分治後,排除大陸地區人民之申請資格)的護照。凡具有中華民國國籍,無論是否持有其他國家及地區之 ...
    護照姓名寫法 - MakeSop
    http://makesop.com
  • 當我們要出國玩、申請護照時,護照上的英文姓名該如何填寫呢?另外還有一些文件或信用卡等也都要英文名字,很多人一開始的時候沒按照一般習慣填寫,日後要改反而很麻煩,該怎麼幫自己的中文名字...
    姓名中翻英,護照、信用卡上的英文名字該如何填寫? – 【重灌狂 ...
    https://briian.com
  • 申請台灣護照取英文姓名的經驗談 本篇文章被閱讀次數: 如果你第一次準備申請台灣護照、如果你已申請過台灣護照但想要改英文姓名、或如果你想幫小孩申請台灣護照,在取英文姓名前,建議你最好...
    申請台灣護照取英文姓名的經驗談
    http://www.kissweb.com.tw
  • 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準 ... 話說,最近媒體報道了一個叫Nancy Borowick的美國攝影師,這個...
    中文英譯 外交部::姓名英譯 外交部::姓名英譯 外交部::中文名字 ...
    https://www.uzcca.com
  • 在書寫 姓名時,外國人習慣將名字寫在前面,姓氏放在後面。如果 表格或文件上無標明 ... 曉雅 李 HSIAO-YA LI 在將中文名翻譯成英文名時,一般都採用音譯 ,而且如果是要...
    通常如果委託旅行社代辦護照,就不需要擔心自己姓名英譯的問題, ...
    http://www.edu-fair.com
  • 辦護照姓名中翻英可參考「外交部護照姓名中翻英對照表」是"國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則」,還有中文姓名英譯服務.姓名翻譯.中文名...
    護照姓名中翻英-中文名字翻英文-護照外文姓名拼音對照表│線上免 ...
    http://www.hitutor.com.tw