護照拼音ptt

申請護照 英文名要和親屬英文拼音方式一致 否則會有麻煩 那是什麼情況? 但親屬間的拼音方式已經都不一樣了 姓都不一樣 所以不知道要跟哪種... 被問為什麼你和父親姓不一樣?

相關軟體 Miranda 下載

朋友、家人都使用同一個即時訊息軟體(IM)聯絡,那沒什麼問題,可是如果家人朋友所慣用的軟體與您不同,那就會需要安裝多套IM軟體,這樣還真的滿麻煩的,現在有了Miranda後,一切都不麻煩了,它一套就支援多種的IM協定,讓您一套就搞定與家人朋友間的連絡。 Miranda支援AIM, Facebook, Gadu-Gadu, IA...

了解更多 »

  • 申請護照 英文名要和親屬英文拼音方式一致 否則會有麻煩 那是什麼情況? 但親屬間的拼音方式已經都不一樣了 姓都不一樣 所以不知道要跟哪種... 被問為什麼你和父親姓不一樣?
    [請問] 護照英文名字選擇 - 看板 ask - 批踢踢實業坊
    https://www.ptt.cc
  • 1.本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 2.護照外文姓名拼音對照表 3.姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏及名字)。...
    護照外文姓名拼音參考 - 外交部領事事務局全球資訊網
    https://www.boca.gov.tw
  • 最近要參加國際性活動,想做一張英文的名片 剛剛查了外交部的網頁,把中文翻譯成英文就有好幾種拼法 我原先使用的是WG拼法 另外還有通用拼音.國音第二式跟漢語拼音 偏偏我的姓氏使用這些...
    [討論] 護照的姓名英文拼法 - 看板 NUK_TALK - 批踢踢實業坊 ...
    https://www.ptt.cc
  • 想請教個問題 護照上的英文拼音 是採用漢語拼音? 還是通用拼音? 還是威妥瑪(WG)拼音呢? 因為不太了解... --
    【請問】 護照英文名拼音 - 問板 - WEB批踢踢 - webptt.com ...
    https://webptt.com
  • 出國護照的英文拼音有很多種 其中有威妥瑪、漢語、通用比較常見 早期用的似乎是威妥瑪,後來似乎有改成鼓勵用漢語拼音? 而漢語拼音是中國推行世界通用,但拼音跟威妥瑪不同 例如:蕭用威妥...
    [問卦] 台灣有護照用漢語拼音的人嗎? - PTT文章轉寄收藏 ...
    https://ptt.jimpop.org
  • 台灣護照的 拼音 是用哪種???... 我印象是...是用 威妥瑪拼音 嗎???... 查了國語拼音...有好多種喔?... 通用拼音 威妥瑪(WG)拼音 國音第二式 漢語拼音 耶...
    台灣護照的 拼音 是用哪種?來翻譯英文名子的? | Yahoo奇摩知識+ ...
    https://tw.answers.yahoo.com
  • 申請台灣護照取英文姓名的經驗談 本篇文章被閱讀次數: 如果你第一次準備申請台灣護照、如果你已申請過台灣護照但想要改英文姓名、或如果你想幫小孩申請台灣護照,在取英文姓名前,建議你最好...
    申請台灣護照取英文姓名的經驗談
    http://www.kissweb.com.tw
  • 出國護照的英文拼音有很多種其中有威妥瑪、漢語、通用比較常見早期用的似乎是威妥瑪,後來似乎有改成鼓勵用漢語拼音?而漢語拼音是中國推行世界通用,但拼音跟威妥瑪不同例如:蕭用威妥瑪是hs...
    [問卦] 台灣有護照用漢語拼音的人嗎? | PTT Web ...
    https://pttweb.tw
  • 外交部網站的「護照外文姓名拼音對照表」,共有漢語拼音、通用拼音、國音第二式及WG (威妥瑪)等四種音譯,表下註明,依據教育部九十七年十二月十八日修正的「中文譯音使用原則」,護照外文...
    〈台北都會〉護照名字音譯「I」 訂機票被打槍 - 地方 - 自由時報 ...
    http://news.ltn.com.tw
  • 提供護照英文拼音、中文姓名拼音,包括注音、國音二式、Wade-Gilos羅馬拼音(妥瑪拼音、韋氏拼音、韋傑士拼音)、漢語拼音(護照)、通用拼音查詢工具。
    中文拼音查詢:提供外交部護照英文拼音、羅馬拼音、漢字轉拼音查 ...
    http://www.iq-t.com