護照英文拼音

本站提供通用拼音、威妥瑪拼音、國音第二式、漢語拼音、耶魯拼音之線上中文姓名英譯 ... 姓名中翻英、中文姓名翻譯成英文、護照英譯、姓名英譯、姓名音譯、護照英文 ...

相關軟體 Lunascape 下載

Lunascape是一個內建三核心的瀏覽器,包含最常使用的IE/FireFox/Chrome三種,號稱最快的瀏覽器之一。提供的功能可相容其他三中常見的瀏覽器之外(匯入書籤等相容性設定皆有提供)最好的一點是,有些網站還是只有支援IE,在之前與到這樣的狀況時,我們只好將 IE打開,但是使用Lunascape時,只要按下工具列上面的選項,即可以更換使用核心! ...

了解更多 »

  • PinYin 羅馬拼音 查詢 查詢 漢語拼音(國際標準)、注音二式、通用拼音、威妥瑪拼音、耶魯拼音 中文地址英譯查詢 請輸入中文(單字或字串) 字首大寫 ...
    PinYin 羅馬拼音查詢 - 漢語拼音、注音二式、通用拼音、威妥瑪拼 ...
    http://pank.org
  • 提供護照英文拼音、中文姓名拼音,包括注音、國音二式、Wade-Gilos羅馬拼音(妥瑪拼音、韋氏拼音、韋傑士拼音)、漢語拼音(護照)、通用拼音查詢工具。
    中文拼音查詢:提供外交部護照英文拼音、羅馬拼音、漢字轉拼音查 ...
    http://www.iq-t.com
  • 你好, 在外交部的網站上"申請護照的需備要件參考簡表"頁面中 就有護照外文姓名拼音參考的連結! 外交部領事事務局所提供拼音對照表! 基本上,WG拼音法較為&nb...
    中文拼音查詢:提供外交部護照英文拼音、羅馬拼音、漢字轉拼音查詢
    http://www.iq-t.com
  • 台灣護照的 拼音 是用哪種???... 我印象是...是用 威妥瑪拼音 嗎???... 查了國語拼音...有好多種喔?... 通用拼音 威妥瑪(WG)拼音 國音第二式 漢語拼音 耶...
    台灣護照的 拼音 是用哪種?來翻譯英文名子的? | Yahoo奇摩知識+ ...
    https://tw.answers.yahoo.com
  • 叁、小朋友第一次申請護照,若是從父(母)姓的英文姓的拼音不符拼音規定,可以選擇繼續沿用父(母)的拼音。例如:從父姓而父親姓陳[Chan](其實這 ...
    台灣護照的拼音是用哪種?來翻譯英文名子的? | Yahoo奇摩知識+
    https://tw.answers.yahoo.com
  • 本站提供通用拼音、威妥瑪拼音、國音第二式、漢語拼音、耶魯拼音之線上中文姓名英譯 ... 姓名中翻英、中文姓名翻譯成英文、護照英譯、姓名英譯、姓名音譯、護照英文 ...
    外交部護照姓名中文翻英文對照表 - HiTutor
    http://www.hitutor.com.tw
  • 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 2.護照外文姓名拼音對照表. 3.姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏 ...
    外文姓名中譯英系統 - 護照外文姓名拼音參考- 外交部領事事務局全球 ...
    http://www.boca.gov.tw
  • 本站提供通用拼音、威妥瑪拼音、國音第二式、漢語拼音、耶魯拼音之線上中文姓名英譯服務。姓名英譯使用 中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網 提供的譯音資料建立,並提供完整的破音字...
    姓名中翻英 . 中文 姓名英譯 . 姓名翻譯 . 姓名音譯
    https://c2e.ezbox.idv.tw
  • 姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯
    https://c2e.ezbox.idv.tw
  • 申請台灣護照取英文姓名的經驗談 本篇文章被閱讀次數: 如果你第一次準備申請台灣護照、如果你已申請過台灣護照但想要改英文姓名、或如果你想幫小孩申請台灣護照,在取英文姓名前,建議你最好...
    申請台灣護照取英文姓名的經驗談
    http://www.kissweb.com.tw
  • 台灣護照都是用威妥瑪(WG) 拼音的。 例如: 馬英九:MA,YING-CHIU (注意:都是大寫,姓在前,名在後,姓與名之間需加逗號『,』,名字二個字中間須加短線『-』。).
    護照上的英文拼音| Yahoo奇摩知識+
    https://tw.answers.yahoo.com
  • 辦護照若沒有英文姓名者,可參考. ... 護照外文姓名拼音對照表. 拼音索引. │ㄅ│ㄆ│ㄇ│ㄈ│ㄉ│ㄊ│ㄋ│ㄌ│ ㄍ│ ㄎ│ㄏ │ㄐ│ ㄑ│ ㄒ│ ㄓ│ ㄔ│ ㄕ│ ㄖ│&nbs...
    護照名字拼音選擇 - 背包客棧
    https://www.backpackers.com.tw
  • 目前吵的很兇的建中拼音正名,校友想沿用Chien Kuo,不想改Jian Kuo,但其實Chien Kuo 唸起來的音變成是"勸國"..但因為有其歷史意義,跟個...
    護照名字的英文拼音有規定要用什麼拼音嗎? | Yahoo奇摩知識+
    https://tw.answers.yahoo.com
  • 最佳解答: 你好, 在外交部的網站上"申請護照的需備要件參考簡表"頁面中 就有護照外文姓名拼音參考 的連結! 外交部領事事務局所提供拼音對照表! 基本上,WG拼...
    護照名字的英文拼音有規定要用什麼拼音嗎? | Yahoo奇摩知識+ ...
    https://tw.answers.yahoo.com
  • English 行動版 雙語辭彙 局長信箱 領務電子報 訪客人次:239748755 怎樣找到我需要的服務 ... 曾領護照者,外文姓名應與舊護照一致,姓氏拼音 應與親屬一致。::...
    護照外文姓名拼音參考 - 外交部領事事務局全球資訊網
    http://www.boca.gov.tw
  • English 行動版 雙語辭彙 局長信箱 領務電子報 訪客人次:239787377 怎樣找到我需要的服務 ... 護照外文姓名拼音 對照表 拼音索引 ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ ㄉ ㄊ ㄋ ...
    護照外文姓名拼音對照表(包括:漢語拼音、通用拼音、國音第二式 ...
    http://www.boca.gov.tw
  • 護照英文名字翻譯 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依 護照外文姓名拼音對照表 來製作. *
    護照英文名字翻譯|翻譯網
    https://name.longwin.com.tw
  • 因為我的名字有個「秋」字,我以前慣用的拼音是 CHIO 不管是發 paper, 或是碩班的英文畢業證書上皆是用這個。 今年想出國去玩,因以前沒申請護照過護照,不知道拼音規則, 剛去...
    閒聊與趣味 - 護照申請拼音問題 - 生活討論區 - Mobile01 ...
    https://www.mobile01.com
  • 護照英文名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表 來製作. * ...
    領務局全球資訊網
    http://www.boca.gov.tw