洋涇浜語

洋涇浜英語,被歸類為皮欽語的一種,「Chinese Pidgin English」是洋涇浜英語的正式說法,因Pidgin發音與Pigeon(白鴿)相同,所以被不諳英語者誤譯為白鴿英語(Pigeon English [1] [2] )。另外由於中文諧音,偶會看到洋涇幫、洋經幫、洋徑濱等等寫法。

相關軟體 Pidgin 下載

Pidgin為一套綜合的即時通訊軟體。使用此軟體,就可讓您登入msn、yahoo即時通、icq、qq等即時通訊的帳號。讓您如果在外面用電腦,不需要這麼麻煩安裝這麼多的即時通訊軟體。 整合了多種的即時通訊軟體(如:msn、yahoo即時通、icq、qq等)。 ...

了解更多 »

  • 洋涇浜英語,被歸類為皮欽語的一種,「Chinese Pidgin English」是洋涇浜英語的正式說法,因Pidgin發音與Pigeon(白鴿)相同,所以被不諳英語者誤譯為白鴿英...
    洋涇浜英語 - 維基百科,自由的百科全書
    https://zh.wikipedia.org
  • 最佳解答: 「洋涇濱」(pidgin)。十八世紀上半葉起,葡萄牙商人在澳門等地方與中國進行貿易,為了方便交易,主要由葡語及漢語單詞組成的商務語言遂告出現,pidgin 即是當時中國...
    洋涇濱語會話 | Yahoo奇摩知識+
    http://r.search.yahoo.com
  • 上海洋涇浜語中的廣州pidgin English 近代以前,中國只有廣州一口岸對外開放,即外國與中國,中國人與外國人只能在廣州通過“十三行”開展貿易,於是在廣州的“十三行”中早已生...
    [轉貼]形形色色de“洋涇浜語”(節選) - 外語角 Foreign Language Corner - 粵語協會
    http://bbs.cantonese.asia
  • 洋涇濱語(pidgin)、克里奧語(creole)傻傻分不清楚? 就社會語言學的角度而言,當兩個不同語言的民族接觸時,發展出來的可溝通語言即為所謂的洋涇濱語;而當洋涇濱語持續發展,...
    來去華語研究室 - 洋涇濱語(pidgin)、克里奧語(creole)傻傻分不清楚?... | Facebook
    https://zh-tw.facebook.com
  • ※ 引述《kc52660 (敌想)》之銘言: : 不好意思 "濱"應該是 三兵 我打不出來... : 請問洋涇濱語的定義是什麼呢 洋涇浜,是舊上海的一條河,長約...
    Re: [發問] 洋涇濱語 - 看板 historia - 批踢踢實業坊
    https://www.ptt.cc
  • 先說洋涇濱 洋涇濱又稱作“洋涇濱語”,英文叫Pigeon English,或者叫Pidgin,意即不純粹的語言。 Pidgin 在歐美的曆史上形成較早,大約在十七世紀,隨著英國等歐...
    Blog Entry: 四年級部落格 ID: 48005
    http://www.4thgrader.net
  • 洋涇濱 Chinglish是什麼?就是「Chinese」和「English」的英文的混合語。另一個常聽到的名詞是洋涇濱英語(Chinese Pidgin English),這是十七...
    洋涇濱 @ Live and Learn :: 痞客邦 PIXNET ::
    http://liveandlearn.pixnet.net
  • 「洋涇濱」在上海話裡多泛指學得不倫不類的人或語言。上海人以前把中國化的英語就稱為「洋涇濱」英語。上海租界設立後,原來在香港、澳門、廣州以及南洋的洋行紛紛在上海開設分支機構,隨之一些...
    令人捧腹的「洋涇濱」英語-閱讀-新浪新聞中心
    http://news.sina.com.tw
  • 眉飛色舞 談到洋涇濱英語,不能不提新加坡人。「星語」(Singlish)馳名世界,是正宗洋涇濱英語,沒有時式、沒有冠詞,沒有雙單數,沒有主詞,中文逐個字硬譯:Weather ver...
    洋涇濱英語 -- LifeStyle Journal 優雅生活
    http://lj.hkej.com
  • 克里奧語通常由洋涇浜語發展而來。洋涇浜語 本來是為了應付有限的交際而形成的 簡單語言。等到以洋涇浜語為唯一交流工具的群體有了下一代,洋涇浜語就成了母語。既然是第一語言,就必然要應付...
    克里奧語- 台灣Wiki
    http://www.twwiki.com
  • 洋泾浜英语,被歸類為皮欽語的一種,“Chinese Pidgin English”是洋涇浜英語的正式說法,因Pidgin發音與Pigeon(白鴿)相同,所以被不諳英語者誤譯為白鴿&...
    洋泾浜英语- 维基百科,自由的百科全书
    https://zh.wikipedia.org
  • 洋涇浜英語,被歸類為皮欽語的一種,「Chinese Pidgin English」是洋涇浜英語的正式說法,因Pidgin發音與Pigeon(白鴿)相同,所以被不諳英語者誤譯為白鴿&...
    何謂「洋涇濱英語」 - 創意海豚的部落格- udn部落格
    http://blog.udn.com
  • 洋泾浜语(pidgin),又称作“比京语”或“皮钦语”。在汉语交谈中,不时夹杂外语,这样的语言形式,最早流行在20世纪初的上海滩,当时被人戏谑的称之为“洋泾浜”。
    洋涇浜英語- Wikiwand
    http://www.wikiwand.com
  • 跳到 生活常用语 - 洋泾浜英语给人们生活留下了大量的常用语,如阿木林(A MORON),混枪势(混CHANCE),码子. 昔日上海盛行洋泾浜. (寿头码子,小刁码子 ...
    洋泾浜语_百度百科
    https://baike.baidu.com
  • 在语言种类上,“洋泾浜”是变指带有其它语言特色的语言。“洋泾浜英语”,因旧上海滩一处靠近租界的地名“洋泾浜”而得名(以前特指是华人、葡萄牙人和英国人在中国 ...
    洋泾浜_百度百科
    https://baike.baidu.com
  • 洋涇浜或者叫洋徑濱,指唔同種語言溝埋而形成嘅混合話,語言學上係一臨時性嘅語言變異,由唔同語言嘅人群交流產生,係語言發展嘅一個階段。所以同歸融話唔同, ...
    洋泾浜英语_百度百科
    https://baike.baidu.com
  • 所谓洋泾浜英语,是指那些没有受过正规英语教育的上海人说的蹩脚英语。 ... 上海的洋泾浜语一时十分活跃,以至有些人把它编成顺口溜,至今还有老年人会用带宁波 ...
    洋涇浜- 維基百科,自由嘅百科全書
    https://zh-yue.wikipedia.org
  • 2005年11月9日 - 現在大多數中國人理解的「洋涇濱」卻並不是一個地名,而是指上海人說的那 ... 的中國人替洋人做事,只能用這種蹩腳的洋涇濱英語來和洋主子交流。
    洋泾浜_互动百科
    http://www.baike.com
  • 2017年7月21日 - 洋涇浜”指舊時上海黃浦江的一條支流的河名。上海開埠后,當地華人、洋人雜處,語言混雜。 當時的小商販、人力車伕、妓女、流氓等學會了一套 ...
    「洋濱涇」這句話是什麼意思? | Yahoo奇摩知識+
    https://tw.answers.yahoo.com
  • 楊欣儒:啥是“洋涇浜語”?(上) | 中國報China Press
    http://www.chinapress.com.my